Задание 6.

Алгоритм выполнения задания №6

  1. Внимательно прочитай условие задания и предложение, данное для анализа.
  2. Определите значение каждого слова в предложении (смысловая точность).
  3. Определите близкие по смыслу слова, в том числе однокоренные (тавтология).
  4. Выделите словосочетания или сочетания слов. Проверьте возможность соединения в нём слов по смыслу (лексическая сочетаемость).
  5. Проверьте, нет ли в предложении неоправданной речевой избыточности (тавтология, плеоназмов).
  6. Подберите к употреблённому неправильно слову верный эквивалент или вычеркните лишнее слово.

 

Главные определения
  • Плеоназмы – словосочетания, содержащие излишний в смысловом отношении компонент.
  • Тавтология – это тождесловие, то есть повторение сказанного иными словами или повторение однокоренных слов.

Замена неверно употреблённого слова

Чтобы найти слово, которое необходимо заменить, надо прежде всего выделить пару слов, которые не могут быть связаны друг с другом по смыслу или не звучат вместе. Про такие словосочетания говорят: "Звучит как-то коряво", "Сказано не по-русски".

Итак, мы находим два слова, которые по какой-то причине не сочетаются по смыслу и не звучат вместе.

Примеры нарушения лексической сочетаемости:

  • это не играет никакого значения (сыграло большое значение)
  • это несёт (играет) определённую функцию
  • благодаря сильным морозам (наступлению противника, страшному наводнению, болезни…)
  • скоропостижный отъезд, вывод (скоропостижное увольнение)
  • одержать поражение
  • увеличить (уменьшить) уровень

Нарушение традиции:

  • ответ на проблему
  • карие волосы
  • стая лошадей

Изменение фразеологизма:

  • заклятые друзья
  • выбросить слова на ветер

Неоправданный оксюморон:

  • тупиковый выход
  • чудовищно красива
  • добиться ухудшений
  • преследует удача
  • кричать шёпотом


Источник: https://ctege.info/russkiy-yazyik-teoriya-ege/zadanie-6-ege-po-russkomu-yazyiku.html



Источник: https://ctege.info/russkiy-yazyik-teoriya-ege/zadanie-6-ege-po-russkomu-yazyiku.html

Основные виды речевых ошибок

ПорядокВид ошибкиПримеры
1Употребление слова в несвойственном ему значенииМы были шокированы прекрасной игрой актеров.
Мысль развивается на продолжении всего текста.
2Неразличение оттенков значения, вносимых в слово приставкой и суффиксом (проверяется в задании 5)Мое отношение к этой проблеме не поменялось.
Были приняты эффектные меры.
3Неразличение синонимичных словВ конечном предложении автор применяет градацию.
4Употребление слов иной стилевой окраскиАвтор, обращаясь к этой проблеме, пытается направить людей немного в другую колею.
5Неуместное употребление эмоционально-окрашенных слов и фразеологизмовАстафьев то и дело прибегает к употреблению метафор и олицетворений.
6Неоправданное употребление просторечных словТаким людям всегда удается объегорить других.
7Нарушение лексической сочетаемостиАвтор увеличивает впечатление.
Автор использует художественные особенности (вместо средства).
8Употребление лишних слов, в том числе плеоназмКрасоту пейзажа автор передает нам с помощью художественных приемов.
Молодой юноша, очень прекрасный
9Употребление однокоренных слов в близком контексте (тавтология)В этом рассказе рассказывается о реальных событиях.
10Неоправданное повторение словаГерой рассказа не задумывается над своим поступком. Герой даже не понимает всей глубины содеянного.
11Бедность и однообразие синтаксических конструкцийКогда писатель пришел в редакцию, его принял главный редактор. Когда они поговорили, писатель отправился в гостиницу.


Источник: https://ctege.info/russkiy-yazyik-teoriya-ege/zadanie-6-ege-po-russkomu-yazyiku.html



Источник: https://ctege.info/russkiy-yazyik-teoriya-ege/zadanie-6-ege-po-russkomu-yazyiku.html


Теория. Типы речевых ошибок

Лексические нормы (или нормы словоупотребления) – это нормы, определяющие правильность выбора слова из ряда единиц, близких ему по значению или по форме, а также употребление его в тех значениях, которые оно имеет в литературном языке. 


Тип ошибки

Примеры
Плеоназм
Главная суть, предчувствовать заранее, необычный феномен, первая премьера.
Тавтология
Проливной ливень, редактор редактирует, писатель пишет, спросить вопрос.
Нарушение лексической сочетаемости
Он выполнил подвиг (совершил подвиг). Пьеса играет большое значение (имеет значение или играет роль). После выхода книги он заслужил известность (приобрел известность/заслужил уважение).
Ошибки в употреблении фразеологизмов (устойчивых выражений)
Антон любит мастерить, у него серебряные руки (устойчивое выражение - золотые руки). 
Неправильное употребление иноязычных слов, неологизмов, устаревших слов.
Этот аппарат своей конструкцией не был похож ни на один доселе известный самолёт (до сих пор). 
Алогизм (соединение несовместимых понятий)
Новый спектакль обречен на успех (обречен на провал). Он мой заклятый друг (заклятый враг/лучший друг). Из-за хорошей погоды мы пошли гулять в парк (благодаря хорошей погоде).
Неточный подбор синонима
Теннис культивируется в нашем городе с конца прошлого века (развивается в городе). 
Употребление паронимов
Каменистые ступеньки (каменные), высотная гора (высокая). 

Плеоназм 

Плеоназмы - словосочетания, в которых значение одного компонента целиком входит в значение другого.
Примеры плеоназмов: май месяц, период времени, коллеги по работе, хронометраж времени, прейскурант цен, библиотека книг, биография жизни, основной костяк, главная суть, памятные сувениры, народный фольклор, выгодные преимущества, своя автобиография,  первый дебют, большой мегаполис, огромная масса, горячий кипяток, мемориальный памятник, необычный феномен, главный лейтмотив, внутренний интерьер, местные аборигены, глубокая бездна, наружная внешность, впервые познакомиться, очень прекрасный/огромный, успели вовремя, продолжай дальше, смело рисковал, заранее планировали, промахнулся мимо, сразу вдруг, дефекты и недочеты, коррективы и поправки. и др.
 
 Тавтология

Тавтология (разновидность плеоназмов) - неоправданное употребление однокоренных слов.
Примеры тавтологии: Заданное задание мы выполнили; гостеприимно приняли; соединить воедино; организовать организацию; желаю долгого творческого долголетия; бездонная бездна; кружок вновь возобновил работу; учащиеся выполнили заданное домашнее задание; характерные для Чацкого черты характера; К недостаткам книги можно отнести недостаточное количество иллюстраций;

Нарушение лексической сочетаемости 

Лексическая сочетаемость слов – это способность слов соединяться друг с другом. Если не учитывать значение слов, может возникнуть лексическая несочетаемость. Например, слова могут не сочетаться из-за их лексической несовместимости.


Примеры нарушения лексической сочетаемости: сделать решение (принять решение); играть значение (иметь значение, играть роль); роман дал автору славу (принес славу); дать поддержку (оказать поддержку), одержать первенство (одержать победу или завоевать первенство); делать поступки (совершать поступки); в поле внимания (в поле зрения или в центре внимания); табун рыб (табун лошадей или косяк рыб); приобрести уважение окружающих (заслужить уважение); ученый сделал гипотезу (выдвинул) и т.д.

Ошибки в употреблении фразеологизмов 


Фразеологизм – лексически неделимое, устойчивое словосочетание (манна небесная, зарубить на носу).
Фразеологические ошибки - это искажение формы фразеологизма или употребление их в несвойственном им значении.
Типичными ошибками в использовании фразеологизмов являются:
  • Изменение лексического состава фразеологизма («зарубить на лбу» вместо «зарубить на носу»);
  • Сокращение или расширение выражения («И яйца не стоит» вместо «И яйца выеденного не стоит», «Обратиться не по правильному адресу» вместо «Обратиться не по адресу»);
  • Употребление фразеологизма в несвойственном ему значении;
Примеры ошибок: Он вставлял ему прутья (палки) в колеса; Она держит его в ежовых варежках (рукавицах); Иванушка рос не по дням, а по ночам (по часам); Ему досталась львиная часть (доля); Довели меня до белого колена (каления); Пока суть (суд) да дело ... ; Пора тебе взяться за свой ум (взяться за ум); Вы обратились не по правильному адресу (по адресу); Эта работа выеденного гроша не стоит (выеденного яйца или ломаного гроша); Нельзя все делать сложа рукава (спустя рукава или сложа руки);

Алогизмы

Алогизм - тип логической (речевой) ошибки, состоящей из нарушений логических связей в тексте, сочетание противоречащих друг другу понятий.
Примеры алогизмов: Благодаря плохой погоде мы не поехали на экскурсию (из-за плохой погоды). Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от обыкновенного рябчика. (Клюв лесного рябчика по цвету не отличается от клюва обыкновенного рябчика); Будучи под давлением своих товарищей, герой стал активным членом общества и добровольно участвовал в сходках (нельзя под давлением добровольно участвовать).
*В литературных произведениях алогизмы часто используются в качестве художественного приема.


Комментариев нет:

Отправить комментарий